El dominio del lenguaje técnico es tan fundamental en la restauración paisajística como la correcta elección de una especie vegetal o el cálculo hidráulico en una obra de bioingeniería. En este contexto, presentamos el DiccMCS (Diccionario multilingüe de la Ciencia del suelo), una herramienta de referencia obligada para el sector.
En el ámbito de la ingeniería agronómica, forestal y la arquitectura del paisaje, el suelo no es simplemente el soporte físico de las plantaciones; es un sistema complejo y vivo cuya descripción requiere de la máxima precisión. Un término mal empleado en una memoria técnica o en un informe de impacto ambiental puede derivar en interpretaciones erróneas sobre la capacidad agrológica, la estabilidad de un talud o la idoneidad de un material.
Por ello, Restauracionpaisajistica.com pone el foco en el Diccionario multilingüe de la Ciencia del Suelo (DiccMCS), un recurso de gran valor impulsado por la Sociedad Española de la Ciencia del Suelo (SECS) y el Institut d’Estudis Catalans (IEC).
Un diccionario terminológico especializado sobre la Ciencia del Suelo.
Esta obra no es un simple glosario de traducción directa. Estamos ante un diccionario terminológico especializado, sincrónico y concebido desde el rigor académico para resolver las dudas que surgen diariamente en la práctica profesional.
Bajo la dirección del Dr. Jaume Porta, profesor emérito de la Universitat de Lleida, y con el patrocinio del IEC y la SECS, este proyecto aglutina el conocimiento de especialistas de diversas universidades y centros de investigación, contando además con la colaboración de entidades como la Sociedad Latinoamericana de la Ciencia del Suelo, el TERMCAT y la Real Academia Galega.
Una herramienta para la proyección internacional del sector de la Ciencia del Suelo.
Para los consultores ambientales y empresas de restauración del paisaje que operan en un mercado global, la barrera idiomática en la redacción de proyectos técnicos suele ser un desafío.
El DiccMCS se presenta en formato digital y de acceso abierto (bajo licencia Creative Commons), estructurado en cuatro versiones lingüísticas independientes: español, catalán, gallego y portugués.
El gran aporte para nuestros lectores (desde viveristas que especifican las características de sus medios de cultivo hasta ingenieros que diseñan medidas para el control de la erosión en taludes), reside en que todas las entradas incluyen sus equivalencias en inglés y francés, e incluso ocasionalmente en euskera.
Esto facilita enormemente la consulta de bibliografía científica internacional y la redacción de documentación técnica para licitaciones o colaboraciones transfronterizas, asegurando que términos específicos sobre horizontes del suelo, taxonomía o procesos de degradación se utilicen con total exactitud.
El rigor científico aplicado a la realidad profesional sobre la Ciencia del Suelo.
A diferencia de los traductores automáticos generalistas, que a menudo fallan en la terminología edafológica específica, el DiccMCS respeta la variación dialectal y ofrece definiciones contextualizadas.
Por poner un ejemplo, para un técnico especialista en la ejecución de hidrosiembras o en la instalación de sustratos para cubiertas vegetadas, comprender los matices de la terminología sobre la física y química del suelo es vital para garantizar el éxito de la implantación vegetal.
El diccionario abarca la terminología necesaria para describir desde la génesis y clasificación de los suelos hasta su fertilidad, mineralogía y biología. Es, por tanto, un aliado indispensable en el despacho de ingeniería al redactar pliegos de prescripciones técnicas.
También resulta esencial para evitar confusiones en diagnósticos estratégicos, como los relacionados con la erosión del suelo agrícola, donde distinguir el tipo de degradación es el primer paso para proponer soluciones eficaces.
La edafología es la ciencia base.
La edafología es la ciencia base sobre la que se sustenta gran parte de nuestra actividad profesional. Disponer de una fuente de consulta estandarizada, gratuita y avalada por la comunidad científica, permite elevar la calidad de nuestros proyectos y comunicaciones.
El suelo es un recurso no renovable a escala humana y su correcta gestión comienza por llamarlo por su nombre preciso, entendiendo cada una de sus propiedades y funciones en el ecosistema.




